I’m not a haggadah junkie. I know many Jews whose shelves are overflowing with numerous versions of the Haggadah – from the traditional Maxwell House to the not-so-traditional Santa Cruz – and whose seders are an amalgam of commentaries, poems, and (alas) responsive readings, from these dog-eared, post- it covered books. Maybe it’s because my family’s seder is geared towards young children; maybe it’s because I prefer discussion to recitation; or maybe because I think there’s more than enough meaningful text to fill a seder without any extra thrown in; but I’ve always been of the opinion that when it comes to haggadot, less is more.
Nevertheless, when I was offered a copy of the New American Haggadah to review, I was elated. I’d just heard Nathan Englander, the brilliant writer who translated the Haggadah, on Fresh Air days before I received the book. On the show, he talked to Terry Gross about his own background as a no-longer-Orthodox Jew with a strong yeshiva education. He described the seriousness with which he approached the project, spending years with his hevruta, pouring over every word choice to try to capture the “rhythm, clarity, communication, meaning..(and).. intent” of the original text. Listening to the few examples quoted in the interview, from his daring translation of Eloheinu, Melech HaOlam to his midrashic turn on the plague of choshech, I couldn’t wait to see the rest. (Did I pique your curiousity? Check out the interview. Or better yet, the haggadah itself.)
The Haggadah is simply magnificent. The translation turns the English “side” of the service, which has always felt clunky and awkward to me (“Wherefore is this night distinguished from all other nights?”) into poetry. It’s a translation finally worthy of sharing the page with the Hebrew. Which is so, so important for those of us who can’t engage meaningfully with the text in the original.
I could blather on about why I love Englander’s translation. (In fact, I did just that when I got to go out for drinks with him after his reading at a local bookshop.) But I’m going to trust that a glimpse of one of my favorite pages will give you a far better sense of the haggadah than all my blathering. I’ll also share a little bit of what I learned about these pages from interviewing Englander and the editor, Jonathan Safran Foer. (I know what you are thinking. Right?) Then, I’ll tell you about the giveaway I scored for you, my beloved readers.
These two pages appear side by side, just after candle lighting, to introduce the steps of the seder:
I asked Nathan about this translation. He spoke about the tension between translating literally and capturing the artistic essence of the original. “”This is a poem in Hebrew, so I wanted it to read like a poem in English.” But, he explained, the words he chose also had to help illustrate the ceremony of the seder. “They are words, with specific meaning, but they are also touchstones – they represent actions and ideas. If you only knew the meaning of the words, that wouldn’t be enough to understand. You’d still have to ask.”
You can see a section of the timeline which runs along the top margin of the entire Haggadah. According to Safran Foer, “there’s been some confusion about the timeline. It’s not a timeline of Jewish history, but a timeline of the Exodus story and how it’s presented in Jewish history and world history. It’s arguably one of the best known stories. To me, the timeline inspires a kind of awe, which I think is an appropriate reaction to the Haggadah.”
On the opposite page, the illustration is actually the word Kadesh written in Hebrew handwriting dating back to 1200 BCE. Safran-Foer explained that the graphic artist, Oded Ezer, used the timeline to inspire his art. “On each page he would look at… what the timeline was referring to and researched Hebrew typography for that period. He used that as the basis for the design.”
What you can’t see on this page are the four commentaries that also run throughout the book, written by Jeffery Goldberg, Rebecca Newberger Goldstein, Nathaniel Deutsch, and Lemony Snicket. (Yes, that Lemony Snicket. “For the kids,” explained Safran Foer. “He knows that age group better than anyone.”) While they offer some interesting insights, I admittedly wouldn’t recommend this Haggadah for the sake of the commentary. It’s the text itself that makes this a transformative work. Which I think is more or less how it should be.
I doubt I’ll be using this Haggadah at the seder I have with my 6 and 8 year old daughters, who will not swoon when they come to the translation of Tam as “The Artless One.” (And wait until you see what he does with the words Barukh Hamakom.) But it’s been by my bedside since I received it, and reading through a few pages a night has been part of my own spiritual preparation for Passover. (Which in past years has consisted mostly of…..vacuuming.)
Would you like a copy of your very own? (You don’t even have to answer.) Little, Brown and Company has graciously offered THREE copies to homeshuling readers. (Between the interviews and the giveaway I’m beginning to think they have confused me with some other blogger.) All you have to do to enter is leave a comment below (scroll way down!) However, the winners will not be selected (at random, of course) until I have at least 100 comments. The deadline to enter is Tuesday, March 20 – noon, Massachusetts time. So, please, share a link, spread the news. Otherwise, I may never get to have a martini with a famous author again.








posted March 14, 2012 at 9:35 pm
Amy, Thanks for the great review. I have read different Haggadahs for years, even wrote my college thesis on the Ben Shahn Haggadah. Each year I have another aha moment and certainly see the holiday fresh through my kids’ eyes each year as well. And we also have Haggadah centric seders with one side of the family and debates-about-the-historical-proof-of-plagues seders with the other side.
posted March 14, 2012 at 9:35 pm
Englander and Passover. That should be a fun combo!
posted March 14, 2012 at 9:43 pm
I am so looking forward to actually paging through this book… It’s lovely online, but I haven’t yet seen one in the “flesh”!
posted March 14, 2012 at 9:43 pm
I’m really excited to see this. We’ve been trying to reinvent our own seder the last few years…
posted March 14, 2012 at 9:44 pm
Amy, your lovely review certainly makes this Haggadah as special as it seems. What a unique and modern interpretation for our time, from two of the most unique Jewish writers of our time!
posted March 14, 2012 at 9:48 pm
I would love to win a copy–this sounds fantastic. Thank you!
posted March 14, 2012 at 9:51 pm
I hereby enter the giveaway contest!
posted March 14, 2012 at 9:51 pm
Incredibly beautiful!
posted March 14, 2012 at 9:53 pm
I am a Haggadah junkie. We use about eight different ones for our seder. This looks great!
posted March 14, 2012 at 9:55 pm
I confess: I am a Haggadah junkie. I love the variety. I love to see how others have reinterpreted the traditional text in an attempt to make it authentically theirs.
And I cannot WAIT to get my hands on this one!
posted March 14, 2012 at 10:01 pm
Oh PLEASE! Pick me! Me! That was one of the best NPR interviews I’d ever heard and I’ve been so curious to look at this Hagaddah ever since. And also? Are you telling me that vacuuming isn’t full spiritual prep? Shoot.
posted March 14, 2012 at 10:01 pm
I am very curious about this haggadah! I try to get at least one new one every year to keep the seder fresh.
posted March 14, 2012 at 10:02 pm
Your review makes me want this book NOW!
posted March 14, 2012 at 10:10 pm
I’ve been waiting for something like this, and, in the meantime, cobbling together my own. Really looking forward to being able to share it with the motley crew at our Arizona seder!
posted March 14, 2012 at 10:17 pm
Yes!!! Haggadah junkie here but there is always room for one more, especially one as innovative and beautiful as this. Totally intrigued…
))
posted March 14, 2012 at 10:26 pm
This sounds like a great haggadah. Thank you for blogging about it!
Our family loves your books, btw.
posted March 14, 2012 at 10:34 pm
Very excellent English words by Englander. Like to see his play next year.
posted March 14, 2012 at 10:40 pm
Hi Amy,
I’ve been trying for years to develop a Hagadah that I’m comfortable with. I’ve combined, edited, and borrowed from at least 10 different versions. Still pretty sure I’ve got a long way to go. Maybe when I retire, I can make a full time job out of it. Anyway, thanks for the review and for exposing me to this.
posted March 14, 2012 at 10:43 pm
It is amazing how the many varied elements of his background–the yeshiva education, the time in Israel, his ‘secular’ writing expertise– all fuse together to create this magnificient addition to the Hagaddahs history.
I’m not sure he would agree with this…but Its almost as if G-d had a plan for him or something, hmmm?
posted March 14, 2012 at 10:47 pm
We have the ones my dad bogeyed from the Navy in 1973, and my in-laws use Maxwell House. I’d love an update, and this sounds so interesting…
posted March 14, 2012 at 11:10 pm
What an absolutely fascinating collection of writers collaborating on this project. I’m looking forward to reading this haggadah.
posted March 14, 2012 at 11:24 pm
I can’t wait to read this; I love the page you share above. Beautiful.
posted March 15, 2012 at 2:30 am
Looks fascinating! Looking forward to listening to that interview too.
posted March 15, 2012 at 4:02 am
nerzta- and be pleased, what a translation, BRILLIANT!
What a great parting gift for many years of Pesach with the pioneer valley co-housing.
rotze, want, nertze, and the passive the want!
posted March 15, 2012 at 4:18 am
I would love to have a copy of the Haggadah – I’m a huge fan of Jonathan Safran Foer – I was supposed to hear him speak last night in LA but had a work conflict – hope I win!
posted March 15, 2012 at 5:15 am
As someone fluent in Hebrew (I live in Israel) and a writer myself (check out http://www.chelm-on-the-med.com) the “order of the seder” is, indeed brilliant and if the rest of the Hagadah is that good, I hope it will ‘replace’ the Reform Movement Haggadah as the English Hagaddah of choice in the States.
The Reform Haggadah from the late 1960s or early 1070s was artful for its times, but made far too many changes and omissions for my tastes. I would have preferred it to remain true to the Hebrew narrative – that is to tradition.
The problem with every one makes it up as they go according to what is meaningful for them at the time is not just that it can become irrelevant later on. (I wrote my own Haggadah at age 17 – mimeographed in purple – and was rather embarrassed to find my parents USING it (along side the Reform one) some 30 or more years latter (all the blemishes and warts of this youthful endeavor very evident…). Which brings me to the real problem of most ‘new Haggadot”: That major departures from the traditional text (apparently this Haggadah doesn’t suffer from this weakness) that cut Jews off from other Jews, I believe: that is, one is denied the unique pleasure of going to seders (or synagogues) around the world and feel instantly comfortable because the text (in Hebrew) is familiar. I am not religious, but this is one of the places where Orthodox Judaism holds the upper ground So, I’m glad there may be a middle path – where the traditional text has been preserved but English speaking Jewry can use it without feeling like ‘outsiders’ but digressions and embellishments FOLLOW, they don’t LEAD the seder.
Of course, I would love to have a copy!
posted March 15, 2012 at 5:50 am
I think a variety of Haggadot adds to the flavor of the seder. I grew up with a reconstructionist hagaddah that didn’t mention the plagues…very weird. Maxwell house is nice, but doesn’t provoke the discussion I’d like.
posted March 15, 2012 at 5:58 am
An extra Haggadah is always welcome at our house and I’m quite interested to add this one to our vast collection.
posted March 15, 2012 at 7:03 am
I would be so excited to update our seders with this Haggadah. We love to change and improve our approach each year and this would be a welcome addition. Thanks for the opportunity!
posted March 15, 2012 at 7:19 am
It always struck me odd that for a people of the BOOK, for a people who love narrative, who invent and reinvent stories the Seder’s reality never lived up to the promise. This version? To it, I say Amen! Hallelujah. Open it up. Explore… and start the eternal conversation about what it really means to be Jewish.
posted March 15, 2012 at 7:27 am
We use A Different Night, which works for us – kids and adults, and I haven’t bought a new Haggadah in years, but if I don’t win, I think I’ll have to go and get this one. I also heard his interview on Fresh Air – thanks for reminding me of it. This one sounds so interesting! Thanks!
posted March 15, 2012 at 7:32 am
I love looking at Haggadot. 20-some years ago, I wrote my first one for our family, feeling the need to create a Haggadah that involved and engaged our children. I’m writing another one now for Jewish Holidays in a Box. And I like being able to refer people to different versions as inspiration — like the incomparable Moss Haggadah that I used in a Sunday school class. I’ll share lyrics soon on our Facebook page to the “bluegrass Seder” welcome song that I wrote a few years ago! Goal of those lyrics: to give an overview of the Seder to folks who are new to Seder.
posted March 15, 2012 at 8:11 am
Would love to read this – and share some new perspectives at our seder table.
posted March 15, 2012 at 8:14 am
Another Haggadah junkie here, What an opportunity you were given-and as always, you made the best of it. Thanks for the informative review.
posted March 15, 2012 at 8:28 am
This woudl be a perfect addition to my Jewish library and I’d use it in my new home when I move down south.
posted March 15, 2012 at 8:38 am
I confess that I’m a Hagaddah junkie, and I would love to see this one! I’m also a fan of Jonathan Safran Foer–”Eating Animals” had a huge inpact on me and is the reason I gave up eating red meat several years ago.
posted March 15, 2012 at 8:54 am
Amy, Thanks for exposing us to a great new Passover resource. Creating English haggadah poetry – what a contribution
posted March 15, 2012 at 9:06 am
Eager to hold and read this haggadah – see how it compares to my beloved Baskin.
posted March 15, 2012 at 10:02 am
Can’t wait to check this out! And thanks for getting me excited to start getting ready for Pesach!
posted March 15, 2012 at 11:01 am
My family used the Maxwell House Haggadah growing up, and I made a decision to seek a Haggadah that told the story of Passover, like a storyteller. After several years of trying different Haggadahs, I found The Childrens Haggadah by Howard Bogot. The watercolor illustrations and the clearly written story were perfect! My seders are large and typically include many of my friends – regardless of religion, all of whom love the celebration and participate in the readings. The American Haggadah sounds interesting and I will give it a look.
posted March 15, 2012 at 12:17 pm
Not being jewish myself it might seem awkward to be interested in the Haggadah…I share many points of view with Jonathan Safran Foer though (I’m vegetarian and have a child who’s born when is child was born…) and have followed his publications all through the years, I like his sensitiveness in whatever he tells…Further I have worked together with a colleague who being Jewish gave me a glance into this wise culture and religion awakening my curiosity…I will definitely get myself a copy of the Haggadah! Thank you for your recension on it! K.
posted March 15, 2012 at 12:20 pm
I’m so interested in this!
posted March 15, 2012 at 12:27 pm
Jonathan Safran Foer is such a talented and amazing writer. Ive never read anything by Nathan Englander, Im about to read his books. Regardless Im a huge fan of this genre and of similar authors. Having said that Im not sure why this book has garnered so much media attention. It has been written up in the NY Times, WSJ, been on TV specifically the Colbert Report. I wonder why…
posted March 15, 2012 at 1:18 pm
What a cool addition to what’s out there. I’m very curious about the Lemony Snicket entries. And I would love to have this Haggadah – would be the first of my own, rather than copies from others!
posted March 15, 2012 at 1:47 pm
I am so excited about this new version. can’t wait to read it!
posted March 15, 2012 at 1:48 pm
Your review is amazing! I would love to have a copy of this Haggadah!
posted March 15, 2012 at 4:38 pm
Even if I wasn’t a haggadah junkie, I’d sure want this one.
Thanks for scanning that page for us. SO neat.
posted March 15, 2012 at 4:47 pm
Here I am, Hineini… adding my words and name and hoping one of your readers will win!
And here’s to cocktails with many more famous writers. But, aren’t you one of them?
posted March 15, 2012 at 4:47 pm
Thank you for the giveaway and I hope you have a Chag Kasher V’Sameach!
posted March 15, 2012 at 4:48 pm
I also heard the interview on Fresh Air, and I’m so excited to check out this haggadah!
posted March 15, 2012 at 5:41 pm
would LOVE a copy of this Haggadah. Foer is one of my favorite writers…
posted March 15, 2012 at 6:39 pm
I like the simple yet poetic quality of this haggadah ( granted I haven’t been able to view much of it). Last year my husband began writing his own, and we thought to ourselves: how special it would be to have a family Haggadah written by members of the family? And what if each family did something like this, what that would mean, what would it add to the Pesach experience? Of course, there exists the basic halackic dimension to it, but spun from ones own unique perceptive on the Chag of Redemption. This year will truly be an Exodus for our little family. A year we are emerging from adversity with our inner lights intact!
posted March 15, 2012 at 6:44 pm
I am only beginning to amass haggadot, and would love to add this to my collection! As a returning-to-religion Jew I want to make the holidays as special as possible for my family.
posted March 15, 2012 at 6:51 pm
I would love to win this!. It looks so beautiful
posted March 15, 2012 at 7:14 pm
Great piece–also loved hearing him on NPR, and throwing my hat in for the give-away.
posted March 15, 2012 at 7:24 pm
At our last seder (maybe we should put it in quotes) the kids insisted we close the Haggadah. Hmm. A very interesting discussion on the meaning of Passover ensued. I am thinking reinterpretation is the heart & soul of Judaism or at least for some of us. I loved this essay!
posted March 15, 2012 at 7:33 pm
Of course, I finally invested in a set of Haggadot – last year. Such bad timing. This seems so beautiful.
posted March 15, 2012 at 8:33 pm
I found this a few days ago on Amazon looking for a Haggadah. As a “Jew In Training” converting to Conservative Judaism and, consequently, a recent collector of all texts Judaic, I would love to have a copy of this. I love that this is intended to be poetic in English. This sounds like a perfect introduction in addition to a more traditional recommendation (hint hint, wink wink
nudge nudge). And the timeline/corresponding typographic illustration idea is just great.
posted March 15, 2012 at 8:36 pm
As a teacher, writer, and mom I’ve been making Haggadot with my children each year. Finally, they are old enough for this new one!
posted March 15, 2012 at 8:42 pm
I am one of those people who does collect Haggadahs. Over the last 30 years, i have not found one that really speaks to me. This one just might fit the bill. Me, me, me, pick me
posted March 15, 2012 at 9:08 pm
Thanks – interesting review – will check it out.
posted March 15, 2012 at 9:13 pm
Always looking for new ways to engage my family at Passover!
posted March 15, 2012 at 9:48 pm
Beautiful addition to the many Haggadot that are out there. Would love to add one to my library.
posted March 15, 2012 at 10:53 pm
I’m pretty sure the last Hagaddah I had said “Maxwell House” on the cover so I would love this one. Just finished What We Talk About When We Talk About Ann Frank and cannot stop raving about it!
posted March 15, 2012 at 11:06 pm
I had read the story in the NY Times and I wasn’t sure if I’d like this haggadah or not…but after reading your review I want to run out and buy it! We could all use some Pesach inspiration.
posted March 16, 2012 at 12:33 am
Looking forward to exploring this Haggadah and using it this pesach.
posted March 16, 2012 at 5:17 am
Sounds intriguing…hadn’t heard about it…always in search…thanks
posted March 16, 2012 at 7:26 am
What a great review. I do love Haggadot – although we have now settled into a routine of using whichever ones have the gold and maroon cover (for the “traditionalists”) and the Recon Haggadah from the 70′s, I think. I love the newest Recon Haggadah too, but it does get a little cumbersome and plays with the order a little more than I like. I have not yet succeeded in getting my family to want to discuss.
posted March 16, 2012 at 8:12 am
Thank you for the review!
posted March 16, 2012 at 9:03 am
When I was 12, I typed up instructions for my father and highlighted the maxwell house hagaddah because his rushed seder always irritated me so much. 35 years later I have yet to find a hagaddah I love. As a writer of fiction and nonfiction, I am more excited about this proejct than I can say. Can’t believe it hasn’t been done before…
posted March 16, 2012 at 9:06 am
Thank you for reminding me that I not only need to prepare my house for Pesach, but also my spirit! I can’t wait to get my hands on this haggadah. Thanks for your review!
posted March 16, 2012 at 11:40 am
I heard Englander on Fresh Air too–very interested to see his Haggadah.
posted March 16, 2012 at 4:21 pm
We have a lot of different Hagadot at our seder, and everyone contributes commentary from their Hagada, I would love to add this one to the mix.
posted March 16, 2012 at 5:30 pm
looks like a beautiful haggadah. my url is the haggadah the miller family has been using for the past 10+ years. mine is free to anyone for download and may be freely copied.
the miller family seder is over 50 years strong. when i was put in charge (anywhere from 20 to 40+) it made it simple, big, and very easy to read.
posted March 17, 2012 at 6:42 am
I have just finished the recent collection of Nathan Englander’s wonderful short stories, and coupling that with the samples of his haggadah presented above make me eager to incorporate it into our seder. We need more poetry in all of our lives.
posted March 17, 2012 at 9:56 am
Looks fantastic. I’m off to Politics and Prose right now! Thanks.
posted March 17, 2012 at 4:19 pm
i’d like to get 12 copies for this years family gathering. i am continuing to collect haggadah’s for my childrens’ future passovers. it’s so 2012.
posted March 17, 2012 at 7:39 pm
This looks fabulous. I have several Haggadahs. This would be a lovely addition to the collection. Looking forward to another seder this year.
posted March 17, 2012 at 9:04 pm
Looks fascinating! Lemony Snicket?? Awesome.
posted March 17, 2012 at 10:29 pm
I am so eager to have a copy of this Haggadah. Every review makes it sound even better. I heard that the publisher is sold out. Have been trying to find one. We love both Safran Foer and Englander. Hoping to win one through this post!!!
posted March 17, 2012 at 11:58 pm
Honestly, I’m intrigued. I use a Buddhist/Jewish haggadah but am mostly known for finding poems to read during passover dinner. I have two things against me: I know only the basics about conducting passover dinner and about as non-observant as they get, and I play to an even less observant crowd whose favorite line following the opening of the hagaddah–even the Buddhist one–is “let’s eat.” I am hugely curious & downright excited to find out what spiritual & poetic words I’ve been missing and how they’ve been rendered by Nathan Englander (!) and Jonathan Safran Foer!
posted March 18, 2012 at 1:23 am
Great review! And sounds like a superb rendering! I would be honored to share this beauty.
posted March 18, 2012 at 9:24 am
Sounds great. I’d love to add this to my collection (yes, I’m one of Those people).
posted March 18, 2012 at 10:15 am
I would love a copy, thanks for the review!
Tanya
posted March 18, 2012 at 2:33 pm
I’m with Frumeh Sarah. Every year, I try to find (or create) a hagaddah that balances the hagaddah-driven seder with the need to really connect with the lessons and spirit of the holiday. I’m looking forward to this one. Your review leads me to the conclusion that it’s the one I’ve been looking for.
posted March 18, 2012 at 3:41 pm
Looks cool Amy. we will check it out
posted March 18, 2012 at 3:43 pm
This looks so interesting! I’ve got it on hold at the library but would love to have a copy!
posted March 18, 2012 at 6:08 pm
When someone told me about this, I thought it was a Purim shpiel, so I’m glad to have your opinion. When I saw that Lemony Snicket was involved, I thought it may go something like this:
Rabbi Elazar ben Azaryah said: Verily I am like a man of 70.
Lemony Snicket said: That is funny. Funny meaning strange, not funny meaning comical, but it still reminds me of Beatrice.
So thank you for showing a sample page.
posted March 18, 2012 at 9:46 pm
vacuuming.
Nuff said.
(Great review and would love a haggadah)
posted March 18, 2012 at 10:26 pm
I also collect Haggadahs from around the world. This year my family is doing a “Broadway Seder.” Would love to have a copy of this book for a new and improved Seder next year. Hope to get one.
Happy Holidy
posted March 18, 2012 at 10:29 pm
What a beautiful and interesting Haggadah. Thanks for sharing!
posted March 19, 2012 at 7:36 am
This sounds great — I’d love to win a copy!
posted March 19, 2012 at 8:51 am
Love the blog even though my kids are grown and home shuling now is more like reading, at least until I’m blessed with grandchildren. The Haggadah looks fascinating.
posted March 19, 2012 at 10:23 am
Ok, you’ve convinced me. I want to add this haggadah to the many other dog-eared, post it-noted copies on my shelf. But not after I’ve kept it on my own night stand for a while…
posted March 19, 2012 at 12:33 pm
Amy, Many of us can relate to our own family Haggadot – dog-eared, wine stained, ripped, etc. so to be able to utilize a new one is just fantastic. I can’t wait to see it in person. Your review was terrific. Thank you!
posted March 19, 2012 at 1:58 pm
I would love a copy of this anticipated haggadah. Can’t wait!
posted March 19, 2012 at 7:14 pm
The spread that you posted looks beautiful and the translation is inspired. Can’t wait to see more of it.
posted March 19, 2012 at 7:19 pm
i’m wowed by the concept from all angles but particularly as a designer. also love that you, amy, have it on your bedside table as pesah prep. i can’t decide whether to get me one of 30. oy. [we do a massive first night creative thing and it sounds like this new haggadah could provide everything. done and done!]
posted March 19, 2012 at 8:00 pm
I would love to have a copy of this beautiful book! This sounds amazing! I’ve reposted, too, so others can have a chance to see (and win) this!
posted March 19, 2012 at 8:06 pm
So interesting!
posted March 19, 2012 at 10:36 pm
Thank you so much for sharing this Haggadah. I’ve been looking for the perfect Haggadah without too many extras.
posted March 19, 2012 at 11:14 pm
I like the Santa Cruz Haggadah, but look forward to seeing something new in the Haggadah world.
posted March 20, 2012 at 12:13 am
Every year our seders include family and guests, often those who have never attended a seder before. Our collection of haggadahs include those from the Concord hotel and the Nevele. Hope to share this new Haggadah with all my guests this year who span the ages 8 to 84.
posted March 20, 2012 at 2:00 pm
Would love a copy of this haggadah — seems like an innovative edition.
posted March 20, 2012 at 5:57 pm
We’re hosting a seder with a group of family members and friends who are all interested in taking the Pesach seder seriously and appreciating the meaning and symbolism. I cannot wait to open my copy of this New American Haggadah!!
posted April 3, 2012 at 4:27 am
Nu? Was there a winner? I would have loved one of these haggadot. PEsach kasher vesameach